潮喷,2019久久久最新精品,长相思1-42集完整版,97超碰久久爱资源总站

<ruby id="yeefo"></ruby>
<kbd id="yeefo"><rp id="yeefo"><strong id="yeefo"></strong></rp></kbd>

      1. <p id="yeefo"><strong id="yeefo"></strong></p>

        播放記錄

        清空
        已完結(jié)

        盲目的丈夫們

          Two differences between this Austria 詳細(xì)

        華為云

        同主演推薦

        同年代推薦

        主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
        導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
        更新:2025-02-11 23:06:57
          Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
        官方福利网站第一福利导航 | 在线gv直接观看网址 | 花姑子电视剧全集 | 变形金刚2卷土重来国语版 | 禁止的爱在线观看 国语版 | 在线gv直接观看网址 | 秋蝉电视剧在线观看免费西瓜 | 想结婚的女人国语版 | 宝贝全集在线观看 | 吻戏床戏脱戏吻胸激清床吻戏脱戏 | 欧美GAY猛男GAYA片18禁 | 虫爱少女在线观看高清免费完整版 | 成人人体 | 猎冰免费观看全集电视剧 | 白玉思无瑕电视剧在线观看 | 韩国少女在线观看高清电视剧全集 | 床吻戏大全| 禁欲电影 1080P | 旅程终点 | 奥特曼列传国语全集 | 亲嘴视频脱了衣服大全视频超清楚 | 陆贞传奇全集在线观看 | 巜寂寞人妻喂奶 | 快播在线电影网站 | 巨臀吧| 让我听懂你的语言电视剧 | 虐带美女| 魔幻手机第二部全集 | 死囚大逃杀电影 | 电影寂静岭 | 影音先锋 成人 | 艳娒全集在线观看播放 | 肚皮舞自学教程全集 | 在人间电影无删减在线观看 | 洪金宝电影全集国语高清 | 玉骨遥电视剧免费观看全集 | 霍比特人 影音 | ben10外星传奇全集 | 十分钟免费视频在线观看高清 | 徐福在线观看 | 日和漫画中文配音 |